É exatamente isso que você está lendo! Se você é fã de Shuffle!, já achou a notícia boa, mas se você for fã da Nerine, fique mais feliz ainda, pois este é um fan disc especialmente dedicado à ela. O jogo foi originalmente lançado em 2005 (pra você ver, 8 anos pra esperar uma tradução.... *hah*), e apenas no ano passado que nós vimos que, pelo menos oficialmente, a MangaGamer conseguiu os direitos para traduzir o jogo. Ontem, ela pegou todos desprevinidos ao lançar a demo do jogo para todo mundo que quiser conferir o jogo... e claro, como fã ávido da série, não pude deixar de conferir a demo logo que saiu, e se não fosse por alguns imprevistos, estaria postando isto mais cedo até ^^'
Viu, Mayumi? Você que não teve rota no Shuffle! original, pode ficar quietinha! |
Antes de começar as minhas primeiras impressões, que fique claro. Como disse anteriormente, este jogo é um FAN DISC contando a after story da rota da Nerine, não uma continuação de Shuffle!. Dá confusão mesmo esses lances de "After Story" e "Sequel", mas basicamente, uma sequel dá (óbvio) continuação na história como um todo, enquanto os chamados after stories são meras continuações de alguma rota de algum personagem, e assim, não têm histórias tão complexa quanto o jogo original ou quanto as sequels. Sequel é algo como os jogos de Da Capo, Fate/Stay e Hollow Ataraxia, jogos da série Rance, e praticamente qualquer jogo que tenha numeração (há algumas raras exceções, como por exemplo, jogos da série Memories Off). Do contrário, muito cuidado para não confundir. Para esclarecimento destes e outros termos mais a fundo, confira a nossa lista de termos comuns em visual novels.
Personagens novas? Temos, opa! Tem um que é muito engraçado também. |
Sobre a história do jogo, ela continua de onde o final da rota da Nerine parou, onde ela já superou o seu "trauma" (ou melhor, ódio.. bem, explicar isso seria spoilers, mas enfim) de seu canto e está namorando Tsuchimi Rin, o protagonista do jogo original. Depois de uma H-Scene logo quando você começa o jogo (e eu nem estou brincando, é literalmente a primeira cena do jogo!), Rin passou por ficar alguns dias na casa da Nerine já que seu pai foi comemorar o aniversário de casamento no mundo dos Demônios. Um belo dia, Mayumi e Itsuki vão na casa da Nerine para brincarem um pouco, e depois de uma conversa, eles notam uma pedra interessante em uma moldura, e antes que a Nerine pudesse avisá-los que era melhor não tocar nela, todos eles se teleportam inesperadamente para um lugar totalmente estranho, que mais tarde, eles descobrem que não só eles estão no mundo dos Demônios, mas de quebra conseguiram voltar 20 anos no tempo, antes da época do pai da Nerine, Forbesii, se casar.
Após caminharem, eles vão parar na mansão dele e se encontra com Sage, a empregada da mansão, e Ai, a noiva da Forbesii, que após um diálogo no mínimo inusitado, eles acabam sendo aceitos na mansão, e após tentarem explicar o que aconteceu, Forbesii tenta arranjar um jeito de mandar Rin e o pessoal de volta para sua linha do tempo original, mas que eles vão ter que esperar alguns dias para isso. Bem, até aí nada de surpreendente... exceto pelo fato que Nerine reconhece que sua mãe na verdade não é a Ai, mas sim a Sage (sabe-se lá como, já que a Ai é a que mais lembra a Nerine) e que a chegada deles interferiram num acontecimento-chave para que Sage pudesse se casar com o futuro Rei dos Demônios. Assim, cabe ao Rin, de algum jeito, fazer com que os dois se apaixonem para não distorcer tanto a linha do tempo original e arriscar a própria existência de Nerine... ou simplesmente ver o que acontece caso as coisas não darem tão certo quanto na teoria.
... é, Maou no Oji-san, você não tem jeito mesmo... |
A história, como era de se esperar, não faz muito sentido e dá pra sentir que é algo meio forçado devido a muitas coisas ficarem sem explicação (como, por exemplo... por que diabos uma pedra com tanto poder mágico estava ao alcance de qualquer um, sem nem encondê-la direito?), mas esse é um ponto que você tem que aturar pelo menos na maioria dos fan discs existentes, ou seja, em outras palavras, a história é algo negligenciável. Os gráficos são virtualmente iguais aos do jogo original (é a mesma resolução, inclusive!) e dá pra perceber claramente os traços da Aoi Nishimata nas personagens. Quanto às CGs, só tem mesmo as da H-Scene do começo do jogo, mas ainda assim são tão bonitas quanto você poderia esperar. A trilha sonora "chupa" muitas músicas do jogo original, mas também conta com algumas novas.
... só eu que reparei que, no quadro à direita, é uma foto de Gureta Garudo, a cidade fantasia de Oretachi ni Tsubasa wa Nai? |
A animação melhora um tantinho em comparação com Shuffle!, mas não é lá grandes coisas (também, o fan disc foi lançado apenas um ano depois do jogo), mas tirando isso e um relógio que fica no canto superior esquerdo da janela de jogo algumas vezes que, ao que me pareceu, mede o quanto você está distorcendo a história original e para qual lado, não há nada de drasticamente novo na engine do jogo (exceto pelo fato que a MangaGamer mudou a engine do jogo de BGI para Kirikiri... sabe-se lá porque, se pá acharam que seria menos propício a ser hackeada... ou isso, ou devido aos caracteres exclusivos que a engine BGI não suportam naturalmente).
Cineraria é a mãe da Sia... mas ela não tinha 3 mães?... e se ela é a verdadeira, como que uma Demônia deu luz a uma Deusa? Tá certo que no céu eles aceitam poligamia, mas.... argh, que confusão! |
Sobre a tradução, ela está boa, apesar de ser um forçada para o lado cômico, o que dá pra entender. Erros de tradução são raros (mas têm) e algumas (bem poucas) adaptações eu não concordei, como traduzir skinship (uma espécie de amizade pelo toque, onde as pessoas ficam mais à vontade quanto a isso) como sendo "light contact" ou chess (xadrez) como sendo shougi (o que não deixa de ser xadrez, mas é jogado de um jeito um pouco diferente e há variações quanto regras e nas peças...), mas fora isso não tem muito que reclamar da tradução em si. O que eu senti falta foi de um roteirinho, que fosse em .txt, para quem não jogou o jogo original pudesse saber quem é quem ou se lembrar do que são os termos que ela coloca (os viadinhos traduziram Kouyou-chou como Sunshine City, sendo que mantiveram na tradução do jogo original... parabéns por nos deixarem confusos, MangaGamer!) e aquelas explicações em fonte menor que aparecia no rodapé dos diálogos foram extintos.
O que me entristece também foi o tempo que levaram para traduzir algo tão curto quanto esse jogo. Poxa, tá certo que as chances são grandes do jogo ser lançado ainda neste ano na sua versão completa e que a MangaGamer está ocupada traduzindo outros títulos, mas poxa, mesmo considerando a época que ela começou a traduzir jogos da Navel, o último jogo que ela traduziu desta empresa foi Soul Link, em Dezembro de 2009. Ou seja, foram 3 anos e pouco sem uma tradução de um jogo da Navel, tempo mais que suficiente para traduzir uma visual novel grande (Oretachi ni Tsubasa wa Nai, estou olhando pra você!) com o pé nas costas e ainda com gente pra traduzir os outros títulos dela na época. Eu sei que há vários fatores que influenciam nisso e que, por via de regra, quanto mais recente o jogo é, mais caro é para uma empresa traduzí-lo, e então ela espera alguns anos até que o esse preço caia o suficiente para que a tradução seja viável (e lucrativa), mas ainda assim, acho um desrespeito com os fãs, assim como a Jast USA está sendo ao ficar enrolando a tradução oficial de Hanachirasu, Saya no Uta e Sumaga. Eu prefiro muito mais um fandisc de Shuffle! do que esses jogos da Softhouse... e eles têm praticamente a mesma duração? Devem estar dando permissão de graça pra MG traduzir esses jogos, só pode! (não literalmente, né, mas ou isso, ou realmente o pessoal tá comprando bastante essas traduções).
Tsuchimi Rin: um poeta. |
A demo do jogo pode facilmente ser completada em 2 horas, e se você quiser investir uns 20~30 minutos a mais, pode inclusive passar por todas as cenas e escolhas da demo (que são poucas... basicamente, você pode escolher 2 vezes na demo onde você quer ir e com qual personagem conversar. Ao conversar, você tem mais duas opções, e depois você vai ajudar/aceitar algum convite/fazer algo para a personagem ou não, mais um evento curtinho da Ai no meio). É uma demo divertida, mas nada que apele muito para quem está curioso em saber como o jogo é ou caso você não tenha curtido tanto Shuffle!, sendo apenas um daqueles fan discs que apenas os mais ávidos da série joga para rever suas personagens favoritas e saber o que acontece naqueles famosos cenários "e-se" (what-if) que só são possíveis neles.
Bom, agora é esperar pra ver quando que sai a versão completa do jogo (o que não deveria demorar tanto, já que o jogo é curto né) e os próximos títulos da Navel (Oretsuba, cadê você minha filha!?)
E eu fico por aqui! Tenham um ótimo fim de semana! ^^
Out.
Out.
Nenhum comentário:
Postar um comentário